Legal Translations

In-house translation specialists for your IP applications, filings and validations

Trusted IP translation specialists #

We are one of the few firms in the world with a dedicated intellectual property translation team. This ensures our patent and other intellectual property translations are not only of the highest quality, but also technically accurate.

"Our full-time translators are native speakers of English, French and German with a combined total of over 100 years of legal, patent and IP-related translation experience. For all other languages, the team works with experienced and tested professional translators, who all work in their mother-tongue and are chosen for their expertise in the relevant technical field."


Laurence Rubaud, Head of Translation

Night-time world map with illuminated golden continents and glowing blue network nodes linked by curved lines across the globe.

Multinational, multilingual team #

In addition to French, German and English, our in-house team of translators and project managers, in collaboration with our vetted network of freelance specialists, provide translations in all main languages, including Chinese, Japanese and Korean. And because our translators are specialists in intellectual property translations, they understand the documents they’re working on technically as well as linguistically.

Quality is key in this area, we ensure that all translations are carried out by mother-tongue speakers of the target language, and that a strict checking process is undertaken. Patent claims are subject to a triple-checking system.

Person using a touchscreen with checkboxes and lists overlaid, interacting with a laptop in a modern, minimalistic setting.

Accurate translations #

Our translation team is also unique in having in-house access to patent attorneys and other intellectual property experts to ensure that all translations use the most contextually appropriate technical and legal terminology.

We are fully insured, and ongoing quality is monitored through periodic translation and file audits.

Two smiling colleagues lean over a bright, modern office; one wears a white shirt, the other a dark blazer with glasses.

Expert IP translations #

Our intellectual property experts will help you with the translation of:

  • Patents for European patent validation, national validation, European applications, national application, international applications or Global IP filing purposes.
  • Documents in relation to invention disclosure statements
  • Assignments
  • Opposition procedure and replies
  • Litigation procedure and arguments

You can also entrust our team with the translation of any other business or technical documents, such as:

  • Contracts
  • Agreements
  • Licenses

Meet the Team #

Person with short dark hair, wearing a black top and a silver necklace, smiles against a grey backdrop.

Laurence Rubaud

Head of Internal Translations and Spectra

Contact us #

Our team delivers accurate, technically-specific translations to ensure your documents are ready for global use.

+44 [0] 141 307 8400[email protected]
Fields Group
Full name
Location
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
The logos of the Financial Times and Statista are shown, with the FT logo featuring black text on a cream background and the Statista logo in dark blue.
A hexagonal badge with the text "10+ YEARS IP STARS RANKED from Managing IP" in navy and gold on a cream background.
The word Legado500 in a large, elegant serif font with black lettering on a transparent background.
The IAM 300 logo features bold red and black text with a stylised red graphic element on a white background.
Three red rounded bars on the left and a large red M on the right against a black background.
A certificate with a grey background, displaying a score of 1000, awarded to Murgitroyd, recommended firm for 2025, featuring the IAM logo and bold text.
WTR 1000 logo in various shades of blue, gold, and black, with a geometric design and text on a transparent background.
The image displays the Lexology Client and Industry News logo with a pattern of dark circles and the words "LEXOLOGY" and "INDUSTRY NEWS".
A round emblem with a gold eagle and the text "IP Eagle Talents 2024", surrounded by a gold border and a red ribbon with Chinese characters.
Logo of DéCIDEURS MAGAZINE featuring three shooting stars inside a circle and the magazine name in bold black and red text.
WIPR 2024 logo highlighting Diversity, with the tagline "Influential Woman in IP" on a teal background.
The Legal Benchmarking Social Impact Awards 2024 logo features a purple circle with "LBG" and bold black text to the right.
A colourful four-petal flower logo with a dark circle in the centre, accompanied by the text "IP INCLUSIVE" and the tagline "Working for diversity and inclusion in IP".
A colourful abstract logo with interconnected circles and the text "ADAPT.legal" underneath, set against a dark grey background.
European Patent Pipeline Program logo with the acronym "EPPP" in large pink letters above the full name in smaller dark blue text.
LSA logo with green text and leaf design, accompanied by black text reading "Legal Sustainability Alliance" and "Member | 2024".
A close-up of a cybersecurity badge featuring a blue background, green check mark, and the words "Cyber Essentials Certified."
A Cyber Essentials Plus logo featuring a blue and green circular emblem with a tick mark, accompanied by the text "CYBER ESSENTIALS PLUS".
The logo features the word "oveda" with a stylised, multicoloured swoosh design and the slogan “Invested in a better future” underneath.
Green and black logo featuring a stylised globe with wavy lines and the text "United Kingdom Best Managed Companies" beside it.
WIPO Rankings logo with "Highly Recommended Firm" and "UK Patents 2025" text in a mix of dark blue, light blue, and gold colours.